Commonly mislabeled as “Alibata”, the ancient Filipino script Baybayin may now become the official national writing system of the Philippines if the National Writing System Act is approved by the House Committee on Basic Education and Culture.
While I am open and receptive to this move to reintroduce Baybayin, I believe that this revival of Baybayin seems to be a superficial "love our language and culture" move. Why? No one has pointed out that we can’t (this is different from “don’t”) even speak our Filipino languages in a straight manner in our daily lives... nor do we think of Filipino as a language of the sciences, reasoning, and logic. (Remember that math book in Taglish with "deep Tagalog"? Remember that Asian Boss video[1] where those pitiful teens can't even speak straight Tagalog? Remember that comedic-sounding Taglish Bible[2]?)
Of course, I bade time before I released this statement. I might be viewed as a reklamador or whiner if I reacted too soon without sensing the netizens’ pulse. In the end, I have an optimistic view: The use of Baybayin might simultaneously engage the users to think of more “original” (I refuse to use the word “pure” since it cannot be defined) Filipino and this more already decaying words will be resurrected to common use.
No comments:
Post a Comment